GLOSSAIRE DE VOL A VOILE


© Copyright 1995/99, Karin Hülsemann pour les parties allemandes et anglaises.
Complété par Philippe Lagarrigue pour la partie française.

Ce glossaire peut être distribué gratuitement, à condition que les droits d'auteur ainsi que l'introduction soient inclus. Il n'a pas la prétention d'être complet et exact et contient des termes se rapportant au vol à voile et à l'aviation en général. Si vous avez des commentaires, suggestions ou corrections, veuillez nous les envoyer ici.
Note: Quelques unes des expressions familières utilisées ici sont à considérer comme traduction possible mais non unique car chaque langue a ses propres variations qui peuvent varier d'une région à l'autre.

 

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M 
 N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z 

Français   Deutsch   English  

A

Français   Deutsch   English  
A tous les niveaux In allen Schichten At all levels
Abattée Abkippen Nose drop
Abattée dissymétrique Über den Flügel abkippen Stall with a wing drop
Abréviations Abkürzungen Abreviations
Accélération négative Negative Beschleunigung Negative g
Accélerer Beschleunigen To accelerate
Accélérer la descente Schneller Höhe abbauen Lose height more rapidly
Accrocher une pompe In den Bart einfliegen Contact lift
Activités aéronautiques Flugbetrieb Flying operations
Activités de vol à voile Segelflugbetrieb Glider flight operation
Aérodrome de destination Zielflugplatz Destination
Aérodrome de vol à voile Segelflugplatz Glider site
Aérofrein / Déporteur Bremsklappe / Spoiler / Störklappe Airbrake / Spoiler
Aérofreins rentrés et verouillés Bremsklappen eingefahren und gerastet Brakes closed and locked
Aérofreins tout sortis / Pleines soupapes Klappen voll ziehen Airbrakes fully extended
Aéronef Flugzeug Aircraft
Aéroport Flughafen Airport
Aide de montage Aufrüsthilfe Rigging aid
Aile Flügel Wing
Aile à flèche inverse Vorgepfeilter Flügel Forward-swept wing
Aile intérieure (dans un virage) Hängende Fläche (in der Kurve) Inner wing (in a turn)
Aile volante Nurflügler Flying wing / tailless glider
Ailerons Querruder Aileron
Ailerons opposés Entgegengesetzt Seitenruder Opposite rudder
Ailes Tragfläche / Tragflügel Wing / aerofoil / airfoil
Air calme Ruhige Luft Still air
Aire d'atterrissage Landeplatz Landing zone
Ajustage de l'heure Zeitvergleich Time check
Ajustement du palonier Pedalverstellung Pedal adjustment
Alentours libres? Luftraum frei? All clear above and behind?
Aller aux vaches Außenlanden Land out
Aller aux vaches Außenlandung Outlanding
Allongement Flügelstreckung Aspect ratio
Alpha Alpha Alpha
Altimètre Höhenmesser Altimeter
Altimètre calé à la pression standard Höhenmessereinstellung auf 1013,2 hektopascal QNE
Altitude de givrage (?) Null-Grad-Grenze Freezing level
Altitude de largage Ausklinkhöhe Launch height / Pull-off height / Release height
Altitude de remorquage Schlepphöhe Release height
Altitude de vol Flughöhe Altitude
Altitude diamant Höhendiamant Diamant height
Altitude d'or Goldhöhe (erfliegen) Gold height
Altitude minimum de vol Mindestflughöhe Minimum altitude
Amortisseur Stossdämpfer Shock absorber
Angle de descente / plané Gleitwinkel Glide angle
Anneau Mac-Cready McReady-Ring McReady ring
Antenne de compensation TEK-Düse Total energy tube
Appareil photo avec dateur Zeitmeßkamera Date-back camera
Approche Anflug Approach
Approche basse Tiefanflug Low approach
Approche d'une masse d'air chaud Warmlufteinbruch Encroaching warm air
Approche inhabituelle Landung aus ungewohnter Position Unusual circuit
Appuie-tête Kopfstütze Head rest
Appuyer sur le palonnier Ins Seitenruder treten Put on rudder
Arrondir Abrunden To round out
Ascendance / Pompe / Thermique Aufwind / Bart / Thermik Thermal
Ascendance de pente Hangaufwind Hill lift
Ascendance forte Starker Bart Strong thermal
Ascendance frontale Frontaufwinde Frontal uplift of air
Ascendance ondulatoire Wellenauftrieb Wave lift
Ascensions en ballon libre Fahrten mit Freiballonen ?
Assiete / Angle d'incidence / d'attaque Anstellwinkel Angle of attack / Incidence
Assiette Fluglage Gliding attitude
Association / Club Verein / Klub Association / Club
Assurance Versicherung Insurance
Atelier Werkstatt Workshop
Attelage (remoqueur+planeur) Schleppzug Train de remorquage
Atterrir Landen To land
Atterrir en glissade Schiebelandung Geen engels eq., coll, (a pan and brush job)
Atterrissage Landung Landing
Atterrissage de précision Ziellandung Spot landing
Atterrissage dur Harte Landung Hard landing
Atterrissage en crash Bruchlandung Crash (landing)
Atterrissage en vent arrière Rückenwind (landung) Tail wind (landing)
Atterrissage en vent de travers Seitenwindlandung Cross wind landing
Atterrissage final Abschlußlandung Full stop (landing)
Atterrissage forcé Notlandung Emergency landing
Attitude Stand Attitude
Attitude de vol inhabituelle Besondere Flugzustände Unusual attitudes
Au manche / Aux commandes Am Knüppel At the controls
Au sol / En surface Am Boden On ground / In surface
Au vent Luv Upwind / Trailing edge
Autorité aéronautique Luftfahrtbehörde Aeronautical / Aviation authority
Autoroute Autobahn Motorway
Avancer dans l'onde Vorfliegen (in der Welle) To push forward (in the wave)
Avancer les planeurs Segelflugzeuge vorziehen Push gliders forwards
Averse Regenschauer Rain shower
Aviation Fliegerei Flying
Avion Motorflugzeug Aeroplane
Avion remorqueur Schleppmaschine Tug
Axe (du longeron) Bolzen (Holm) Spar axe
Axe de la piste Pistenmittellinie Runway center line
Axe de lacet Hochachse / Drehachse Normal axis
Axe de lacet Vertikal Achse Vertical axis
Axe de roulis Längsachse Longitudinal axis
Axe do tangage Querachse Lateral axis

B

Français   Deutsch   English  
Babord Backbord Port
Balise Boje Turnpoint
Balise de détresse Notsender ELT
Ballastage (d'eau) Wasserballast Waterballast
Ballastage / Lest Ballast Ballast
Bancs de brouillard Nebelschwaden Fog patches
Bande d'autonomie Höhenband Height band
Bande turbulatrice Turbulatoren Turbulator tape / Serrated edge tape
Barogramme Barogramm Barograph trace
Barographe Barograph Barograph
Barrage Staudamm Dam
Basse pression Tiefdruck Low pression
Battre des ailes Wackeln (mit den Flügeln) Rocking (the wings)
Beaucoup d'oiseaux Viele Vögel Many birds
Bille Wendezeiger Slip Indicator
Biplace / Monoplace Zweisitzer / Einsitzer Two-seater / Single
Bois Wald Wood
Bonne caractéristique de vol Gutmütige Flugeigenschaften Docile flying characteristics
Bord d'attaque Flügelnase Leading edge
Bord de fuite Flügelhinterkante / Endleiste Trailing edge (of the wing)
Boulon principal Hauptbolzen Wing bolt (main)
Bout d'aile / Saumon Randbogen / Flügelspitze Wing tip
Bouton d'émission Sendeknopf PTT (press to talk)
Bouton pression Druckknopf Press fastner
Branche d'un triangle Schenkel eines Dreiecks Leg of a triangle
Bravo Bravo Bravo
Bretelles Schultergurt Shoulder strap
Brevet / License de pilote Luftfahrerschein Pilot's licence
Briefing Briefing Briefing
Brise de mer Seebrise Sea breeze
Bruine Nieseln Drizzle
Brume Nebel Mist
Brume de poussière (de chaleur?) Staubdunst Dust haze
Brume sèche Trockener Dunst Haze
Bulle Blase Bubble
Bulle laminaire Laminardelle Laminar bubble
Bulletin météo Wettermeldung Met report

C

Français   Deutsch   English  
Ça monte Es steigt It climbs
Câble accroché et vérrouillé Kupplung hält Cable on and secure
Câble amortisseur (?) Vorspannseil Shock absorber rope
Câble de remorquage Schleppseil Aerotow cable / Tow rope
Câble de treuil Windenseil Winch cable
Câble tendu Seil straff All out
Câble transporteur / Téléphérique Drahtseilbahn / Seilbahn Cableway / aerial cableway
Cabrer Hochziehen Pitch up
Caisson de bord d'attaque / de torsion Torsionsnase Torsion box, leading edge
Calage altimétrique Höhenmessereinstellung um die Flugplatzhöhe zu bekommen QNH
Calage MacReady MacCready Einstellung MacCready setting
Calcul de la route Kursberechnung Route planning
Calculateur / Ordinateur de vol Gleitpfadrechner Glide path calculator
Calibrer / Etalonner Eichen To gauge / calibrate
Cap Steuerkurs Heading
Cap vrai Kurs über grund Track
Caractéristiques de décrochage Überziehverhalten Stalling characteristics
Carnet de vol Flugbuch Logbook
Carte aéronautique Luftfahrtkarte Aeronautical map
Carte de navigation (en route) Streckenkarte Navigation map
Carte météo Wetterkarte Weather map
Cavalement ? Surge
Ceinture à fixation centrale Gurte mit Zentralschloß Straps with central locking
Ceinture bien serrée / attachée Fest und sicher angeschnallt Straps secure
Ceinture ventrale Bauchgurt Hip strap
Cellule Zelle Cell
Centrage arrière Hintere Schwerpunktlage Aft c of g
Centrage avant Vordere Schwerpunktlage Forward c of g
Centre de gravité Schwerpunkt Centre of Gravity, (C of G)
Centre de poussée / portance (du profil) Druckpunkt am Tragflügel Centre of pressure on the airfoil / aerofoil
Centrer / Enrouler Zentrieren To centre / core
Certificat de navigabilité Lufttüchtigkeitzeugnis Airworthiness certificat
Certificat d'immatriculation Eintragungszeugnis Registration certificate
Chambre à air Schlauch Tube
Champ (in)vachable Feld (nicht) geeignet für eine Außenlandung (Un)landable field
Chandelle Chandelle Chandelle
Changer de type Auf einen anderen Typ umsteigen Convert to another type
Chapeau / Bob Hut Hat
Charge alaire Flächenbelastung Wing load(ing)
Charlie Charlie Charlie
Château Schloss Castle
Chauffer Aufwärmen To heat up
Check-list d'avant décollage / Visite pré-vol Startchecks / Vorflug Kontrol Preflight checks
Chef de l'aérodrome BFL = Beaufsichtichder für Luftfahrt Aerodrome manager
Chef instructeur Flugleiter CFI (Chief Flying Instructor)
Chemin de fer Eisenbahn Railway
Cheminement Wegwahl Routing
Cheval de bois Ringelpitz Ground loop
Ciel clair Himmel klar Sky clear
Circuit Platzrunde Circuit
Cisaillement Scherwind / Windscherung Wind-shear
Classe club Clubklasse Club Class
Classe course / FAI-15m Rennklasse / FAI-15m-Klasse Course Class / FAI 15 m class
Classe libre Offene Klasse Open Class
Classe standard Standardklasse Standard Class
Clignoteur Blinker Blinker
Cloison, nervure Zellwand, Rippe Cell wall, rib
Cockpit / habitacle / cabine Cockpit Cockpit
Coefficient de trainée Widerstandsbeiwert Drag coefficient
Col Pass (Gebirg) Pass
Commandant de bord Verantwortlicher Pilot Captain (!)
Commande d'aérofreins Klappenhebel Air brake lever
Commande du compensateur Trimmhebel Trim lever, trimmer
Commandes Steuerung Controls
Commencer / Démarrer Anfangen To start up, to begin operations
Commissaire (de l'aéro-club de France) Sportzeuge Official Observer (OO)
Compas Kompass Compass
Compas magnétique Magnetkompaß Magnetic compass
Compensateur Trimmruder / Trimmklappe / Trimmung Trim
Compensateur Flettner Flettnertrimmung Flettner trim
Compensateur réglé pour le décollage Trimmung eingestellt Trim set for take-off
Compensation totale d'énergie Total-Energie-Kompensation Cu (total energy compensation)
Compenser Trimmen To trim
Compétition / Concours Wett- bewerb/kampf Competition
Composante de vent Windkomponent Wind component
Condition physique Körperliche Leistungsfähigkeit Physical condition
Conditions météo Wetterlage Weather conditions
Conditions thermiques Thermische Bedingungen Thermal conditions
Connexion Anschlüsse Connections
Contitions de vol à vue Sichtwetterbedingungen VFR conditions
Contrôle aérien Flugsicherung Air Traffic Control, ATC
Contrôle de la liberté de mouvement des gouvernes Gängigkeit der Ruder überprüfen Check for full and free movement
Contrôle des connexions Ruderanschlüsse überprüfen Control connections
Contrôle des gouvernes Rudercheck Rudder check
Coordonnées géographiques Geographische Koordinaten Geographic coordinates
Corde Sehne Chord
Corde du profil Profilsehne Chord line
Corriger pour vent de travers Vorhalten To angle into wind, (to nose into the wind)
Corset de queue / Trollet / B.O. / Prothèse! Kuller Tail dolly
Couche limite Grenzschicht Boundary layer
Coucher du soleil Sonnenuntergang Sunset
Couper le câble Seil kappen To cut the cable
Courant pertubé Eine gestörte Strömung ?
Courbure de l'extrados Krümmung der Profiloberseite Camber of the (upper) aerofoil section
Coussin Sitzkissen Seat cushion
Crête Kamm Ridge
Crochet (?) Kombikupplung Combined hook
Crochet (?) Ringkupplung Ring hook
Crochet au centre de gravité Schwerpunkt- kupplung / klinke Belly hook, C of G hook
Crochet de nez Bugkupplung Nose hook
Crochet de remorquage au treuil Klinke Hook (for attaching launch cable or rope)
Crochet de treuillage Schleppkupplung Gravity hook, belly hook
Cuissardes Beinschlaufen Leg straps
Cumulonimbus Cumulonimbus Cumulonimbus

D

Français   Deutsch   English  
Danger Gefahr Danger
Dans les basses / hautes couches In den unteren / oberen Schichten ?
De l'onde Welle Wave
Déclenchement des thermiques Thermische Ablösung Thermal release
Déclencher un virage Kurve einleiten Initiate a turn
Décollage Start Launch / take off
Décollage raide Kavalierstart To climb steeply
Décoller Starten To launch, to take off
Décrire des huits allongés Langgezogenen Achterschleifen fliegen ?
Décrochage Strömungsabriß / Überzogener Flugzustand Stall
Décrochage d'une aile Strömungsabriß an einer Fläche Wing stall
Décrochage en virage sérré Abkippen beim steilen Kreisen Stalling in steep turns
Dégueulante Abwindgebiet Area of sink
Delta Delta Delta
Deltaplane Drachen Hang glider
Démonstration aéronautique Flugvorführung Air / Flying display / show
Démonstration de voltige Kunstflugvorführungen Aerobatics display / show
Démonter / Dégréer Abrüsten / Abmontieren De-rigging
Démonter / Dégréer les ailes Fläche herunternehmen Lower the wings
Dépanner Rückholen To retrieve
Dépanneurs Rückholer Retrievers
Dépasser Überholen To pass
Dérapage Schieben Sideskid
Dérive Seitenflosse Fin / Tail / vertical stabilizer
Dernier virage Letzte Richtungsänderung Final turn
Des oscillations induites par le pilote Aufschaukeln PIO, Pilot Induced Oscillation
Diminution de la nébulosité Abnahme des Dunstes ?
Direction Richtung Direction
Direction d'atterissage / de décollage Lande / Start -richtung Landing / Take off direction
Direction du vent Windrichtung Wind direction
Distance Entfernung Distance
Dorsale Hochdruckausläufer Ridge (high pressure)
Dossier Rückenkissen Back cushion
Double commande Doppelsteuer Dual controls

E

Français   Deutsch   English  
Echo Echo Echo
Eclair Wetterleuchten Lightning
Ecole de vol Flugschule Flying school
Ecole en biplace Doppelsitzerschulung Twoseater training
Ecoulement d'air autour du profil Umströmung der Tragfläche Airflow around a wing section
Ecoulement laminaire Laminare Strömung Laminar air flow
Ecoulement turbulent Turbulente Strömung Turbulent air flow
Effet de foehn Föhneffekt Foehn effect
Effet secondaire Nebeneffekt Secondary effect
Effilement Zuspitzung-Trapezverhältnis ?
Eglise / Chapelle Kirche / Kapelle Church / Chapel
Elève Flugschüler Student pilot / ab initio
Embardée ? Sway
Emetteur-récepteur (portable) Funksprechgerät Transceiver, (portable)
Emissions météo Wetterausstrahlungen Weather broadcast
Empennage horizontal Höhenleitwerk Elevator unit
Empennage horizontal / Plan fixe Hohenruderflosse Horizontal tailplane, stabiliser
Empennage papillon V-Leitwerk V-tail
Emplacement de garage Abstellraum Hangarage
Emplenture Flügelwurzel Emplenture
En air calme Ohne Windeinfluß In still air
En altitude In der Höhe ?
En montagne Im Gebirge In the mountains.
En plaine In der Ebene ?
En service / activité In Betrieb In service
En travers de Querab Abeam
Ensemble Gemeinsam Together
Envergure Spannweite Wing span
Epissure / épissé Spleiss, gespleisst Splice / spliced
Equilibre des forces Kräftegleichgewicht Equilibrium of forces
Equipe Mannschaft, Team Team
Equipement Ausrüstung Equipment
Espace aérien à fort trafic Viel beflogenes Gebiet Heavyly frequented area
Espace aérien contrôlé Kontrollierter Luftraum CTR area
Esprit d'équipe Teamgeist Teamspirit
Essai Versuch Try
Essai radio Radio check Radio check
Etape de base Queranflug Base leg
Etape finale Endteil, Endanflug Final
Etape vent-arrière Gegenanflug Downwind leg
Exercices de saut en parachute Fallschirmabsprungübungen Parachute jumping exercises
Expérimenté Fortgeschritten Advanced
Extensions / Rallonges d'aile Ansteckohren / Ansteckflügeln Tip extensions

F

Français   Deutsch   English  
Fabriquant Hersteller Maker
Face au vent Gegen den Wind Into wind
Faire du planeur Segelfliegen To glide
Faire le plafond Die Basis erreichen To reach cloudbase
Faire un crash Bruch machen Crash (vb)
Faire un virage incontrôlé Nicht koordiniert Kurve fliegen Flying an uncoordinated turn
Faire une approche plume basse Fläche hängen lassen Wing down approach
Fenêtre météo Wetterfenster Slot
Ferrures d'assemblage Beschläge / Beschlagteile Fittings
Feu de navigation Navigationslicht Navigation light
Fibre de carbonne Kohlefaser Carbon fibre
Fiche Stecker Connecting plug
Figure, manoeuvre Figur, Manöver Figure, manoeuvre
Figures de voltige Kunstflugfiguren Aerobatic figures
Fil à freiner Sicherungsdraht Locking wire
Fil de laine Faden Yaw string
Finale / Approche finale Endanflug / Endteil Final approach
Finesse Gleitzahl Lift / drag ratio
Finesse maximale Bester Gleitwinkel Best glide angle
Flaperons (Volets de courbure combinés avec les ailerons Flaperons (kombinierte Wölbklappen und Querruder) Flaperons (combined aileron & flaps)
Flaques d'eau Wasserpfützen Water patches
Flèche (négative) Pfeilung (negativ) Sweepback (-forward)
Flutter (ou flottement [plus français mais rare])(symmetr. / asymmetr.) Flattern (symmetr. / asymmetr.) Flutter (symmetrical / asymmetrical)
Force centrifuge Zentrifugal Kraft Centrifugal force
Force du vent Windstärke Wind strength
Force tractante Zugkraft Tractive power
Forces aérodynamiques Luftkraft Aerodynamic forces
Forces aux gouvernes Steuerkraft Stick force
Formation d'une couche d'air instable Entstehung labiler Bodenluft ?
Forte dorsale sur ... Kräftiger Hochdruckrücken über ... ?
Forte inclinaison Große Schräglage Steep bank
Foxtrot Foxtrot Foxtrot
Freinage au sol Radbremse Wheel break
Freiner Bremsen To brake
Fréquence autorisée Erlaubte Frequenz Open frequency
Fréquence de détresse / secours Notfrequenz Emergency frequency/band
Front chaud Warmfront Warm front
Front froid Kaltfront Cold front
Front orageux Gewitterfront Storm front
Front se rapprochant Heranziehende Fronten Approaching fronts
Fuselage Rumpf Fuselage
Fuselage en tube d'acier Stahlrohrrumpf Steel tube fuselage
Fusible Sollbruchstelle Weak Link

G

Français   Deutsch   English  
Gare Bahnhof Station
Garer / Ranger un planeur dehors Draussen abstellen To park outside
Glissade Slip Sideslip
Glissement Schieben (Verlängerung der Flugzeuglängsachse nicht gleich Flugrichtung) Yawing (fuselage not aligned with line of flight)
Golf Golf Golf
Gouverne de direction Seitenruder Rudder
Gouverne de direction dans le sens contraire de rotation Seitenruder entgegen der Drehrichtung Full opposite rudder
Gouverne de profondeur Höhenruder Elevator
Gouverne de profondeur monobloc Pendelruder Stabilator
Gouverne de profondeur plein cabré (décrochage) Voll gezogenes Höhenruder (überzogener Flugzustand) Full up elevator (stall)
Gouvernes Ruder Control surface
Gouvernes amorties Gedämpfte Ruder Damped control surfaces
Gouvernes débattant librement et à fond Ruder freigängig Full and free movement
Gouvernes en position neutre Ruder normal Centralize controls
Gréer Aufrüsten To rig
Grêle Hagel Hail
Grésil Graupeln Ice pellets
Guillotine de treuil Kappmesser (in der Startwinde) Guillotine (in the winch)

H

Français   Deutsch   English  
Hangar Flugzeughalle / Halle Hangar
Harnais Gurtzeug / Anschnallgurte Harness / straps
Haute pression Hochdruck High pressure
Heure d'Atterrissage Landezeit On ground (time)
Heures de vol Flugstunden Flying hours
Homologation Homologierung Homologation
Horizon Horizont Horizon
Hotel Hotel Hotel

I

Français   Deutsch   English  
Identification Kennung Identification
Inclinaison Schräglage / Neigung Bank
India India India
Indicateur de virage Wendezeiger Turn & slip (bank)
Indicateur de vitesse (badin) Fahrtmesser Air Speed Indicator (ASI)
Indicateur d'inclinaison Querneigungsmesser Bank indicator
Indication Anzeige Indication
Inertie Trägheitskraft Inertia
Informations aéronautiques Luftfahrtinformationen Aeronautical informations
Informations concernant les aérodromes Flugplatzinformationen Aerodrome informations
Insigne d'argent Silberabzeichen Silver badge
Inspection journalière Tägliche Kontrolle Daily Inspection, D.I., (To D.I. a glider)
Instable Labil Instable
Instructeur de vol Fluglehrer Flying Instructor
Instruments de contrôle Flugüberwachungsgeräte Flight instruments
Interaction Wechselwirkung Interaction
Intrados Untersegel Lower surface
Inversion Inversion Inversion

J

Français   Deutsch   English  
Joindre une pompe Einordnen To join a thermal
Jours de compétition Wertungstage Competition days
Juliet Juliet Juliet
Jury Jury Jury

K

Français   Deutsch   English  
Kilo Kilo Kilo

L

Français   Deutsch   English  
La carte aéronautique Die Flugkarte The aeronautic map
La pente donne / fonctionne Der Hang trägt / funktioniert The ridge / hill is working
La Pertubation sur l'Espagne se dirige vers notre région Die Störung über Spanien bewegt sich in Richtung unsere Region ?
Lacet Gieren Yaw
Lacet inverse Negatives Wendemoment Adverse yaw
Lacs / Etangs Seen / Teiche Lakes / Ponds
Larguer Ausklinken Pulling off / To release (the cable)
Latitude Geographische Breite Latitude
Le fil de laine n'est pas centré Faden nicht in der Mitte Yaw string not straight
Le vent a tourné Der Wind hat sich gedreht The wind has shifted
Le vent souffle fort Der Wind bläst kräftig The wind blows quite hard
L'écoulement est décollé à l'extrados Strömung reißt auf der Saugseite Flow breaks away on the upper surface
L'équipe de dépannage (pour l'atterissage en campagne) Rückholmannschaft Retrieve crew
Les thermiques s'attenuent Thermik bricht zusammen Thermals over-develop
Les thermiques sont cisaillés Thermik wird zerrissen Thermals break up
Lever du soleil Sonnenaufgang Sunrise
Liaison radio Funkverbindung Radio connection
Lieu des championnats du monde Austragungsort der Segelflug-Weltmeisterschaften Venue of the world gliding championships
Ligne de courant Stromlinie Streamline
Ligne de départ / décollage Abfluglinie Starting line
Ligne de grains Schauerstaffel Squalls line
Lima Lima Lima
Local(ement) Örtlich Local
Longeron Holm Spar
Longeron Schulterholm Locating spar
Longeron (principal) Hauptholm Main spar
Longeron-caisson Kastenholm Box spar
Longitude Geographische Länge Longitude
Looping Looping Loop, to loop the loop
Lunettes de soleil Sonnenbrille Pair of sunglasses

M

Français   Deutsch   English  
Maillon Verschluss Closure connector
Maillon rapide Selbstschluss-Karabiner Self-closing karabiner
Maître-couple Hauptspant Main bulkhead
Mal de l'air Luftkrankheit Air sickness
Manche (à balai) Steuerknüppel Controlstick
Manche à air / Biroutte Windsack Windsock
Manche au centre Knuppel neutral Stick centralised
Manette de dévérouillement d'urgence de la verrière Notabwurfhebel (Haube) Canopy (emergency) release
Manoeuvrer les ailerons / la dérive Bewegen der Querruder / des Seitenruders Move ailerons / Rudder
Manoeuvres au sol Bodenbetrieb Surface operations
Manuel de vol de l'aéronef Luftfahrzeug-Flughandbuch Flight manual
Marais barométrique Flache Druckverteilung ?
Marsouinage ? Porpoise
Masse à vide Leermasse Empty weight
Masse d'air froid Kaltluftmassen Cold air masses
Masse d'air polaire Polare Luftmasse Polar air mass
Masselottes d'équilibrage des gouvernes Massenausgleichsgewichte in den Ruder Mass balance weights of rudders
Mauvaise visibilité Schlechte Sicht Bad visibility
Mécanisme de rentrée Einziehmechanismus Retraction mechanism
Message d'attérissage Landemeldung Landing message
Météo / Temps Wetter Weather
Micro (à col de cygne) Schwanenhalsmikrofon Swanneck microphone
Mike Mike Mike
Modele Baumuster Type
Moment de lacet Wenderollmoment Yawing moment
Monoplace Einsitzer Single seater
Monter / Prendre de l'altitude Steigen To climb, to gain altitude
Moteur rétractable / escamotable Klappmotor Retractable motor
Motoplaneur Motorsegler, Moses Motor glider
Mou (au décrochage) Weich (Steuerung beim Abkippen) Mushy (controls at stall)
Mouflage, palan Flaschenzug Pulley system
Mousqueton Karabiner Shackle
Mousqueton a vis Karabiner mit Schraubverschluss Screwed closure connector

N

Français   Deutsch   English  
Navette Pendelbus Shuttle
Navigation à l'estime Koppelnavigation Plotting / Routing
Nébulosité Bewölkung Clouds
Neige roulée Graupel(n) Soft hail
Nervure Rippe/ Spante Rib
Nervure au saumon Tiprippe Tip rib
Nervure d'aile Tragflächenrippe Wing rib
Nervure d'emplanture Wurzelrippe Root rib
Nez Nase / Bug Nose
Niveau de vol Flugfläche Flight level
Noeuds Knoten Knots
November November November
Nuage orageux Gewitterwolke Thunderstorm cloud
Nuages lenticulaires Lenticulariswolken Lenticular clouds
Nuageux Bewölkt Overcast
Numéro de concours Wettbewerbskennzeichen Competion number

O

Français   Deutsch   English  
OACI (Organisation Aéronautique Civile Internationale) ICAO :-) ICAO :-)
Observation des alentours Luftraumbeobachtung Look-out
Obstacles à la navigation aérienne Luftfahrthindernisse ?
Occlusion Okklusion Occlusion
Onde primaire Primärwelle (Wellenflug) Primary wave
Opérations d'apprentissage / d'école Schulbetrieb Training operations
Orage Gewitter Thunderstorm
Orage de convection Wärmegewitter ?
Organisateur du championnat Ausrichter der Meisterschaft Organiser of the championships
Oscar Oscar Oscar
Oscillations entretenues Selbsterregte Schwingungen Sustained oscillation
Ouvrant sur le côté Seitlich klappbar Opening sideways / side-hinged

P

Français   Deutsch   English  
Palier (casser la vitessse avant de toucher le sol) Aushungern (vor dem Aufsetzen) Hold off (prior to touch down)
Palonnier Fußsteuer / Pedal Rudder pedals
Palonnier ajustable Verstellbares Fußsteuer Adjustable rudder pedals
Panneau d'instrument rétractable Aufklappbares Instrumentenbrett Hinged instrument panel
Papa Papa Papa
Papiers de bord Bordpapiere Aircraft certificat
Parachute Rettungsfallschirm Parachute
Parachute de secours Not-Fallschirm, Notschirm Reserve parachute
Parachute de treuil Seilfallschirm Drogue
Parachute serré et vérifié Fallschirm eingehangen Parachute secured
Parapentiste Gleitschirmflieger Paraglider
Parcours libre Freie Strecke ?
Parking Parkplatz Parking place, parking site
Partir en vrille / autorotation In eine Trudelbewegung geraten Go into a spin
Pas de circulation aérienne Frei von Verkehr Clear of trafic
Passage Überflug Racing finish
Passage d'une pertubation / d'un creux en altitude Durchzug einer Störung in der Höhe Upper trof passage
Passager Passagier/ Begleiter Passenger
Passport Pass (Reisepass) Passport
Patin Kufe Skid
Patin (sabot) de queue Sporn Tail skid
Patin / Roulette de queue Schwanzsporn / Spornrad Tailskid (wheel)
Patin de queue Schwanzsporn Tailskid
Peinture d'origine Originalbemalung Original markings
Pente Hang Rigg
Pente école Übungshang Training hill
Perdre de l'altitude / Descendre Sinken Descent
Performances Leistungen Performances
Période de beau temps Schönwetterperiode Fair weather period
Pesanteur / Gravité Erdanziehungskraft G-force
Pesée Wägung Weighting
Phare Leuchtturm Lighthouse
Photo (du point) de départ Abflugfoto Start point photograph
Pilonnement ? Heave
Pilote Flieger Pilot
Pilote de remorquage Schlepppilot Tow Pilot
Pilote débutant Anfänger Beginner pilot
Pilote experimenté Fortgeschrittener Pilot Advanced pilot
Pilote remorqueur Schleppilot Tug pilot
Piqué en spirale Spiralsturz Spiral Dive
Piste Start- und Landebahn Runway
Piste de treuillage Windenbahn Winch path, cable run
Piste en dur Beton / Asphalt -piste Concrete runway
Piste en herbe Graspiste Grass runway
Plafond Basis Ceiling
Plafond Basis Cloud-base
Plafond (bas / haut) Wolkenbasis (niedrig / hoch) Cloud base (low / high)
Plan de vol Flugplan Flight plan
Plan fixe Höhenflosse / Höhenleitwerk Tailplane / horizontal stabilizer
Planchette de vol Kniebrett Kneeboard / Lapboard
Planeur Segelflugzeug Glider / Sailplane
Planeur (à décollage) autonome Eigenstartfähiges / Selbststartende Segelflugzeug Self-launching glider (SLMG)
Planeur à haute performance Hochleistungssegelflugzeug High performance glider
Planeur à moteur rétractable Klappmotorseglerantrieb Retractable glider motor
Planeur à volets Wölbklappen-Segler Flapped glider
Planeur adapté au vol acrobatique Voll kunstflugtaugliches Segelflugzeug Fully aerobatic glider
Planeur biplace Doppelsitzer / doppelsitziges Segelflugzeug Dual seater / twoseater
Planeur d'école Schulflugzeug / Übungssegelflugzeug Training glider
Planeur école Schulgleiter Primary glider
Planeur en fibre de verre / en matière plastique Kunststoffflugzeug Glass fibre glider
Planeur ultra-léger (PUL) Hängegleiter Hangglider
Plastique renforcé à la fibre de verre Glasfaserverstärkter Kunststoff (GFK) / Glasfaserkunstharz Glass fibre reinforced plastic (fibre glass) GRP
Pluie Regen Rain
Pluies éparses Vereinzelte Regenschauer Isolated (rain) showers
Pneu Reifen Tyre
Poids Gewicht Weight
Poids total Fluggewicht Total flying weight
Poids total Gesamt Gewicht Total weight
Poignée de frein Brems- griff / hebel Brake handle
Poignée de largage Ausklinkvorrichtung Release knob / toggle, (the bun)
Point de report Pflichtmeldepunkt Compulsory reporting point
Point de report (?) Meldepunkt Reporting point
Point de rosée Taupunkt Dew-point
Point de transition Strömungsumschlag Transition point
Point de virage Wendepunkt Turning point
Points d'ancrage Befestigungspunkte Attach points
Polaire des vitesses Polare Polar curve
Pompe / Ascendance de 3 m/s Steigwert von 3 m/s Rate of climb 3 m/s = 6 kts = 600ft/min
Pont Brücke Bridge
Portance Auftrieb Lift
Porte de départ Abflugtor Starting gate
Position Standort / Position Low key point / Position
Position basse Niedrige Schleppposition Low tow
Position des volets (de courbure) Wölbklappenstellung Flap setting
Position haute Hohe Schleppposition High tow
Positions dangereuses Gefährliche Fluglagen Dangerous attitudes
Poulie Rolle Pulley
Poussée / Force de propulsion Schubkraft Thrust
Précipitations moyennes Durchschnittliche Niederschlagsmenge Mean precipitation
Prendre des risques Risiken auf sich nehmen To be risky
Préparation avant vol Flugvorbereitung Flight preparation
Pression atmospherique Atmosphärischer Druck Atmospheric pressure
Pression atmosphérique à l'altitude de l'aérodrome Atmosphärischer Luftdruck auf Flugplatzhöhe QFE
Pression totale Gesamtdruck- / Staudruckentnahme Total pressure head
Prévision météo[rologique] Wetterbericht, -vorhersage Weather forecast
Prise de pression statique Statische Druckentnahme Static pressure vent
Prise de pression totale et statique Prandtl-Rohr (f.Gesamtdruck u. statischen Druck) Static tube / pitotstatic tube (for static and total pressure)
Procédure Verfahren Procedure
Profil d'aile Tragflächenprofil / Flügelprofil Aerofoil section
Profil laminaire Laminarprofil Laminar profile
Propre et sec Rein und trocken Clear and dry
Prototype Prototyp Prototype
Prouver un gain d'altitude de mille mètres Tausend Meter über Starthöhe nachweisen Prove a height gain of thousand meters
Puissance Leistung Power

Q

Français   Deutsch   English  
Quebec Quebec Quebec
Queue Schwanz Tail
Quitter une ascendance / une pompe Bart verlassen To leave a thermal

R

Français   Deutsch   English  
Rabattant / Chute / Dégueulante Abwind / Abtrieb / Fallen Sink
Radio Sprechfunkanlage / Funkgerät Radio
Radio branchée et ajustée sur la fréquence locale Funkgerät eingeschaltet und auf Platzfrequenz Radio switched on and tuned to local frequency
Rafale Boee Gust
Rafales Windböen Windgusts
Ralentir Verlangsamen To slow down
Ratrapper / Arrondir Abfangen / Ausrunden Round out
Réaction élastique Rückstellkraft Elastic reaction
Recherche de l'ascendance Aufwindsuche Thermal searching
Reconstruction Nachbau Reconstruction
Record Rekord Record
Reculer (dans l'onde) Versetzung nach hinten (in der Welle) To get blown back (in the wave)
Reculer les planeurs Segelflugzeuge nach hinten schieben Drift gliders backwards
Refaire un circuit d'approche Noch eine Platzrunde Fliegen Making another circuit
Région très fréquentée Viel beflogenes Gebiet Heavyly frequented area
Règles d'évitement Ausweichregeln ? Rules
Règles pour le vol de pente Hangflugregeln Ridge soaring rules
Remorquage Flugzeugschlepp Aerotow
Remorque Anhänger Trailer
Remorquer Schleppen Tow up
Remorqueur Schleppflugzeug Tow-plane / tug
Renforts, renfordement Versteifung / Verstaerkung Stiffening / reinforcement
Renversement dynamique Männchen Hammerhead stall
Retour au sol Rückschlepp Retrieval by aerotow
Retour rapide à l'aérodrome Schneller Anflug auf den Platz Beeline
Risque Risiko Risk
Rivière / Fleuve Fluss River
Romeo Romeo Romeo
Rotor Rotorwolke Rotor cloud
Roue Rad Wheel
Roue D'aile (pour faciliter le déplacement au sol du planeur) Flügelrad Tip / Wing dolly
Roue rentrante / rétractable Einziehrad Retractable wheel
Roulage finale Ausrollen Ground run
Rouler Rollen To roll
Roulette de nez Bugrad Nose wheel
Roulette de queue Spornrad Tail wheel
Roulis Rollen Roll
Route Straße Road
Routes de vol Flugrouten ?
Rue de nuages Thermikstraße Street lift
Rues de nuages Wolkenstraßen Cloud streets
Ruines Ruinen Ruins
Rupture de câble Seilriß Cable break

S

Français   Deutsch   English  
Sac de vomissement Kotztüte Air sickness bag, (barf bag)
Salade de câble Seilsalat Bird's nest / Spaghetti
Sandow Gummiseil Bungee
Sangle ventrale Brustgurt Chest strap
S'approcher Anschweben To approach
S'attacher Sich anschnallen Strap oneself in
Se faire aspirer Angesaugt / angezogen werden To get sucked
Se faire brasser / secouer Durchgeschüttelt werden To get trashed
Se garer Parken To park
Se planter / Prendre une gamelle Einschlagen To whack / crash
Se poser Aufsetzen Touch down
Secteur de prise de vue Fotosektor Zone for T.P. photo
Sécurité Sicherheit Safety
Sécurité en vol Flugsicherheit Safety Flying
Sécurité passive Bruchsicherheit Crashworthiness
S'engager (dans un virage) Neigen To bank
Serrer une pompe / un virage Steil kreisen Turn tightlly
Siège Sitzwanne Seat
Siège baquet Schalensitz Moulded seat
Siège du Commandant de bord Führersitz Pilot seat
Sierra Sierra Sierra
Signal lumineux Lichtsignal Light signal
S'imposer un but Aufgabe ausschreiben Set a task
Situation météo(rologique) générale Großwetterlage General synopsis
Six huitième de Cu avec un plafond de 1200 à 1500m Sechs Achtel Cu mit Basishöhen zwischen 1200 u. 1500m Six eighths Cu with a cloud base of 1200 to 1500 m
Sommet Gipfel Peak
Sortie de vrille / d'autorotation Abfangen von Trudelbewegungen Spin recovery
Sortir les aérofreins Landeklappen ausfahren Open the air brakes
Souder Schweissen To weld
Soudure Schweissnaht Weld
Sources thermiques Thermikquellen Thermal sources
Sous le vent Lee Downwind / Trailing edge
Sous le vent Lee-Seite Lee side
Spiraler Kreisen To spiral
Spiraler Thermikfliegen / Kurbeln / Kreisen To thermal / circle
Spiraler en sens inverse Kurvenwechsel Turn reversal
Stabilité Stabilität Stability
Stabilité en lacet Richtungsstabilität Directional stability
Station meteo Meteostation Meteo station
Stopper le décollage (?) Abkleben Stop launching
Suivre aux commandes Mitfühlen To follow through (on the controls)
Surface alaire Flügelfläche ?
Surface de compensation Trimmfläche Trim tab
Suspension de train Fahrwerksfederung Suspension
Systeme des brises de vallée Berg-Talwindsystem Valley winds
Système d'onde (de ressaut) Wellensystem Wave system
Système météorologique Wettersystem Weather system

T

Français   Deutsch   English  
Tableau de bord Instrumentenbrett Instrument panel
Tables de Conversion Umrechnungstabellen Conversion tables
Tangage Nicken Pitch
Tango Tango Tango
Taux de chute Sinkrate Sink rate
Taux de roulis Rollwendigkeit Roll rate
Téléphériques Seilbahn ?
Temperature de déclenchement Auslösungstemperatur Triggering temperatur
Tempête Sturm Storm
Terrain / Aire de décollage Startplatz Take off area / Launch point
Terrain d'aterrissage / Aérodrome Flugplatz Gliding field, gliderport (US)
Terrain d'atterrissage Landefelder Landing fields
Terrain vachable Aussenlandeplatz Outlanding field
Thermique de restitution Abend-, Umkehr-Thermik Glass-off thermik
Thermique pur Blauthermik Blue thermals
Thermique turbulent Bockige Thermik Bumpy thermals
Toile Leinen Linen
Tonneau barriqué Fassrolle (Tonnenrolle) Barrel roll
Tonneau déclenché Gerissene Rolle Flick roll
Tour [de contrôle] Turm Tower
Tour de piste / Prise de terrain Platzrunde Traffic circuit
Tourner Drehen To turn
Train amorti avec frein à disque Gefedertes Rad mit Scheibenbremse Sprung wheel with disk brake
Train d'atterissage Fahrwerk Undercarriage, landing gear, (gear)
Train d'atterissage rentrant / escamotable / rétractable Einziehfahrwerk Retractable undercarriage / gear
Train principal Hauptfahrwerk Main wheel
Trainée Widerstand Drag
Traînée de forme Wiederstand Form drag
Trainée de profil Profilwiderstand Profile drag
Trainée induite Induzierter Widerstand Induced drag
Traînées de condensation Kondensstreifen Contrails
Transition Vorflug Straight flight
Transpondeur Transponder Transponder
Trappe Fahrwerksklappen Wheel door
Treuil Winde Winch
Treuil double Doppeltrommelwinde Dual drum winch
Treuillage Windenstart, Windenschlepp Winch launch, wire launch
Treuillard Windenfahrer Winch driver
Triangle Dreieck Triangle
Tribord Steuerbord Starboard
Trou bleu Blaues Loch Blue hole
Trou de foehn Föhnfenster Foehn window
Tube de Pitot (pour la pression dynamique / totale) Pitot-Rohr (für Staudruck / Gesamtdruck) Pitot tube (for total pressure)
Tunnel Tunnel Tunnel
Turbulence Turbulenz Turbulence
Turn Hochgezogene Fahrtkurve Turn
Type de décollage Startart Launch method
Type de vol Art des Fluges Type of flight
Types d'ascendance Aufwindarten Thermal types

U

Français   Deutsch   English  
ULM (Ultra Léger Motorisé) Ultralight Ultralight
Uniform Uniform Uniform
Usine Fabrik Factory

V

Français   Deutsch   English  
Vario[mètre] Vario[meter] Vario[meter], rate of climb
Vario[mètre] sonore E-vario Audio variometer, audio vario
Vélivole Segelflieger Glider pilot
Vent (faible) Wind (schwach) Wind (light)
Vent de dos Rückenwind Tail / Back / Down -wind
Vent de face Gegenwind Head wind
Vent de travers Seitenwind Crosswind
Vent nul Windstille No wind
Vent tournant progressivement ouest Der Wind dreht sich zunemend westlich Wind is turning west
Venteux Windig Windy
Verre de la verrière Haubenverglasung Canopy glazing
Verrière Haube Canopy
Verrière fermée et vérouillée Haube schließen und verriegeln Canopy closed and secured
Verrière panoramique avec fenêtre coulissante Vollsichthaube mit Schiebefenster Full-vision canopy with sliding window
Verrière teintée Getönte Haube Tinted canopy
Vérrouiller Sichern Secure
Verrouiller (le câble) Einklinken To hook on (hook on please, open, close)
Version standard Normalausführung Standard version
Vibrations (buffetting ) avant le décrochage Rubbeln und Schütteln beim Abkippen Mushing and buffeting at the stall
Vibrer Vibrieren To buffet
Victor Victor Victor
Virage Kurve Turn
Virage à droite / gauche Rechts / Links -kurve Right / Left turn
Virage à plat Flache Kurve Shallow turn
Virage décroché Stall turn Stall turn
Virage dérapé Schmierkurve (zuviel Seitenruder) Skidding turn (over-ruddered turn)
Virage glissé Schiebekurve Slipping turn
Virage serré Steilkurve Steep turn
Virer / Faire un virage Kurvenflug To make a turn
Virer à droite, Dans le sens des aiguilles d'une montre Rechtsdrehen, im Uhrzeigersinn umspringen Veering (wind)
Virer en cercle à gauche / droite Einen vollen Kreis links / recht Fliegen Flying a three sixty turn left / right
Virer en finale In den Endteil eindrehen Turn on to finals
Visibilité (faible / bonne) Sicht (schwach / starke) Visibility (low / high)
Visibilité de vol Flugsicht Flight visibility
Visite pré vol Vorflug Kontrol ?
Vitesse à ne jamais dépasser Hochtzulässige Geschwindigkeit Vne
Vitesse au sol Geschwindigkeit über Grund True speed
Vitesse d'approche Anfluggeschwindigkeit Approach speed
Vitesse d'ascendance/de montée Steiggeschwindigkeit Rate of climb
Vitesse de chute minimale Geringstes Sinken Minimal sink speed
Vitesse de croisière Reisegeschwindigkeit Cruise Speed
Vitesse de décrochage Abrißgeschwindigkeit Stall speed
Vitesse de descente / chute Sinkgeschwindigkeit Rate of descent / sink
Vitesse de remorquage Schleppgeschwindigkeit Towing speed
Vitesse de vol Fluggeschwindigkeit (angezeigte, ware) Velocity, speed, IAS, TAS
Vitesse relative Luftgeschwindigkeit Air speed
Vitesse vraie Eigengeschwindigkeit / Wahre Fluggeschwindigkeit True airspeed
Voie de circulation Rollbahn Taxiway
Vol accéléré Bahnneigungsflug Accelerated flight
Vol Aller-retour Zielflug mit Rückkehr Out and return flight
Vol aux grands angles (avant le décrochage) Sackflug (vor dem Abkippen) Flying with a nose high attitude (prior to stalling)
Vol aux instruments Blindflug-Instrument Blind flying instrument
Vol biplace Biplace-Flug Tandem flight
Vol d'apprentissage Schulungsflug ?
Vol de circuit / parcours / distance Streckenflug Distance flight
Vol de contrôle Prüfungsflug Checkflight
Vol de distance à but fixé Zielflug Goal flight
Vol de nuage Wolkenflug Cloud flying
Vol de pente Hangflug / Hangsegeln Ridge soaring
Vol de pente à grande vitesse Hangnaher Geradeausflug bei hohen Geschwindigkeiten Ridge running / redlining the ridge (US)
Vol de reconnaissance Einweisungsflug Site check
Vol d'entrainement Schulflug Trainings flight
Vol d'essai Einfliegen Test fly
Vol d'Initiation (V.I.) Rundflug Trial lesson
Vol d'onde Wellenflug Wave soaring
Vol en dauphin Delphinflug Dolphin flight
Vol en montagne Gebirgsflug ?
Vol en piqué / plongé Sturzflug Nose dive
Vol engagé Agressives Fliegen Aggressive flying
Vol horizontal Horizontalflug Level flight
Vol lent Langsamflug Slow flight
Vol plané Gleitflug Glide
Vol remorqué Fesselflug Tethered flight
Vol solo Alleinflug Solo flight
Vol stationnaire Stationärer Flugzustand Steady flight
Vol sur la campagne (de distance) Überlandflug / Streckenflug Cross country flight (XC)
Vol sur le dos Rückenlage To fly inverted
Vol thermique Flug mit Thermikanschluß Thermic flight
Voler à vitesse de transition optimale Stechflug (zu einem Bart) Flying at best inter-thermal speed
Voler à vue Nach Erdsicht fliegen Fly by ground features
Voler en campagne Überlandfliegen To fly cross-country
Voler en groupe / troupeau Im Pulk fliegen Fly in a gaggle
Voler en ligne droite Geradeaus fliegen To fly straight
Volet (de courbure) Wölbklappe Flap
Volet à fente Spaltklappe Slotted flap
Volet de bord de fuite / de courbure Einfache Klappe (Wölbklappe) Plain flap
Volet fowler (?) Spreizklappe Split flap
Volets / becs de bord d'attaque Nasenklappe / Vorflügel Leading edge flaps / slats
Voltige (aérienne) Kunstflug Aerobatics
Vous avez les commandes Du fliegst You have control
Vrillage Schräncke Washin
Vrille / Autorotation Trudeln Spin
Vrille a plat Flachtrudeln Flat spin

W

Français   Deutsch   English  
Whisky Whisky Whisky

X

Français   Deutsch   English  
X-ray X-ray X-ray

Y

Français   Deutsch   English  
Yankee Yankee Yankee

Z

Français   Deutsch   English  
Zéroter Nullschieben To scratch
Zone dangereuse Gefahrengebiet Danger area
Zone de restriction Luftraumbeschränkungen Air space restrictions
Zone d'interférence entre le fuselage et les ailes Interferenzbereich von Rumpf und Flügel Interference zone at the wing root
Zone interdite Sperrgebiet Prohibited zone
Zone réglementée Flugbeschränkungsgebiet Restricted area
Zone sans nuage Wolkenloses Gebiet Zone without clouds
Zones de contrôle Kontrollzonen CZ (control zone)
Zoulou Zoulou Zoulou